Dienstag, 16. September 2008
30 Jahre 'Fünf Freunde' nach Enid Blyton
September 1978 sendete das ZDF die erste Folge der UK-Serie
Die Kinder Dick (Gary Russell), Georgi (Michelle Gallagher), Julian (Marcus Harris), Anne (Jenny Thanisch) und ihr Hund Timmy sind die dicksten Freunde. Gemeinsam gehen sie auf Verbrecherjagd und ergründen so manches Geheimnis aus ihrer Umgebung. Kerker, Verliese, unterirdische Gänge, die rauhe See, Klippen, kleine Inseln, Leuchttürme und Farmen - nichts ist vor ihren Entdeckungen sicher ...

Die britische Serie entstand 1977 nach den gleichnamigen Kinderbüchern von Enid Blyton aus den 40er und 50er Jahren. Ihre Erstausstrahlung war 1978 vom 03.07. bis 02.10. (Folgen 01-13), 19.11. bis 31.12. (Folgen 14-19) sowie 1979 vom 27.06. bis 08.08. (Folgen 20-26). Das ZDF strahlte die Folgen vom 30. September 78 bis März 79 (01-21) und September / Oktober 79 (22-26) aus. Später wurden die Doppelfolgen auch als Langfolge gezeigt. 1995 wurden die Abenteuer der "Fünf Freunde" erneut mit 26 Folgen verfilmt.



Staffel 1 (Produktion - Ausstrahlung UK/dt)
01 ...im Nebel (Five go to Mystery Moor) >10/05
02 ...auf Schmugglerjagd, Teil 1 (Five go to Smuggler’s Top, Part 1) >04/09
03 ...auf Schmugglerjagd, Teil 2 (Five go to Smuggler’s Top, Part 2) >05/10
04 ...auf neuen Abenteuern (Five go adventuring again) >03/06
05 ...beim Wanderzirkus (Five go in a caravan) >06/08
06 ...auf der Felseninsel, Teil 1 (Five on Treasure Island again, Part 1) >01/01
07 ...auf der Felseninsel, Teil 2 (Five on Treasure Island again, Part 2) >02/02
08 ...im Zeltlager, Teil 1 (Five go off to camp, Part 1) >07/03
09 ...im Zeltlager, Teil 2 (Five go off to camp, Part 2) >08/04
10 ...auf großer Fahrt (Five on a hike together) >09/12
11 ...als Retter in der Not (Five go to Billycock Hill) >12/13
12 ...wittern ein Geheimnis (Five on a secret trail) >11/11
13 ...und das Burgverlies (Five on Finniston Farm) >13/07



Staffel 2 (Produktion - Ausstrahlung UK/dt)
14 ...auf dem Leuchtturm, Teil 1 (Five go to Demons Rock, Part 1) >23/18
15 ...auf dem Leuchtturm, Teil 2 (Five go to Demons Rock, Part 2) >24/19
16 ...geraten in Schwierigkeiten, Teil 1 (Five get into trouble, Part 1) >14/14
17 ...geraten in Schwierigkeiten, Teil 2 (Five get into trouble, Part 2) >15/15
18 ...auf geheimnisvoller Spur (Five run away together) >22/25
19 ...und ein Zigeunermädchen (Five have a wonderful time) >19/22
20 ...und der Zauberer Wu, Teil 1 (Five are together again, Part 1) >17/16
21 ...und der Zauberer Wu, Teil 2 (Five are together again, Part 2) >18/17
22 ...verfolgen die Strandräuber, Teil 1 (Five go down to a sea, Part 1) >25/23
23 ...verfolgen die Strandräuber, Teil 2 (Five go down to a sea, Part 2) >26/24
24 ...im alten Turm (Five get into a fix) >16/26
25 ...helfen ihren Kameraden, Teil 1 (Five fall into adventure, Part 1) >20/20
26 ...helfen ihren Kameraden, Teil 2 (Five fall into adventure, Part 2) >21/21


Gary Russell (Dick) und Marcus Harris (Julian)

Erinnerungen von Gary Russell (inzwischen Buchautor zur "Doctor Who" Serie) auf
http://lgfb.lg.funpic.de/de_schauspieler78-gary.htm (im neuen Fenster zu öffnen)

... link (0 Kommentare)   ... comment


Enid Blytons 'Fünf Freunde' als Hörspiel
Die Hörspielserie erschien erstmals 1978 im EUROPA-Verlag, der auch die beliebten Serien Die drei ??? und TKKG als Hörspiele veröffentlicht hat. Dabei wurden erneut die vier Hauptsprecher der Fernsehserie verpflichtet, womit auch offensiv geworben wurde. Interessanterweise wurde die Reihenfolge der Serie geändert: Da die ersten vier Bände ja bereits [von anderen Verlagen] vertont waren, nahm man sich zuerst der übrigen Folgen an und bearbeitete die ersten vier Episoden erst zuletzt neu.
Nur die Folgen 1 bis 21 stammen aus der Feder von Enid Blyton, die Serie wurde nach ihrem Tod von verschiedenen Autoren fortgesetzt. Viele der neuen Hörspielfolgen (22+) basieren auf den Büchern von Claude Voilier, die zwischen 1971 und 1983 in Frankreich veröffentlicht wurden und zum Teil auch in Deutscher Übersetzung erschienen.
Quelle: wikipedia.de




Die Veröffentlichungsreihenfolge der Originalausgaben (UK):
(Deutscher Titel, Originaltitel, Hörspiel, 1978 keine TV-Verfilmung)

01 erforschen die Schatzinsel, 1953 (Five on a treasure island, 1942) (20)
02 auf neuen Abenteuern, 1953 (Five go adventuring again, 1943) (21)
03 auf geheimnisvollen Spuren, 1954 (Five run away together, 1944) (18)
04 auf Schmugglerjagd, 1954 (Five go to Smuggler's top, 1945) (19)
05 beim Wanderzirkus, 1955 (Five go off in a caravan, 1946) (1)
06 auf der Felseninsel, 1955 (Five on Kirrin island again, 1947) (12)
07 im Zeltlager, 1955 (Five go off to camp, 1948) (2)
08 geraten in Schwierigkeiten, 1955 (Five get into trouble, 1949) (11)
09 helfen ihren Kameraden, 1958 (Five fall into adventure, 1950) (6)
10 auf großer Fahrt, 1958 (Five on a Hike again, 1951) (17)
11 und ein Zigeunermädchen, 1964 (Five have a wonderful time, 1952) (8)
12 verfolgen die Strandräuber, 1961 (Five go down to the sea, 1953) (7)
13 im Nebel, 1962 (Five go to mystery moor, 1954) (10)
14 jagen die Entführer, 1961 (Five have plenty of fun, 1955) (13)
15 wittern ein Geheimnis, 1962 (Five on a secret trail, 1956 (15)
16 als Retter in der Not, 1959 (Five go to Billycock Hill, 1957) (4)
17 im alten Turm, 1960 (Five get into a fix, 1958) (9)
18 und das Burgverlies, 1965 (Five on Finniston Farm, 1960) (3)
19 auf dem Leuchtturm, 1962/1967 (Five go to Demon's Rock, 1961) (16)
20 machen eine Entdeckung, 1966 (Five have a mystery to solve, 1962) (14)
21 und der Zauberer Wu, 1965/1967 (Five are together again, 1963) (5)

Sprecher der ersten Reihe
(identisch mit der TV Serie):
Oliver Rohrbeck (Julian)
Oliver Mink (Dick)
Maud Ackermann (Georg)
Ute Rohrbeck (Anne)
Erzähler: Lutz Mackensy


U.Rohrbeck, O.Mink, O.Rohrbeck, M.Ackermann (www.Lauscherlounge.de)

Phase II (1988/89) - Neue Abenteuer ohne Enid Blyton
22 – …und die Museumsbande
23 – …und die Jagd nach den Smaragden
24 – …im Fernsehen
25 – …und die Flugzeugentführer
26 – …und die Perlenschmuggler
27 – …und die goldene Truhe
28 – …und die geheimnisvolle Stadt
29 – …und die schwarze Maske
Phase III (1999-2006) - Abenteuer aus deutscher Feder
30 – …auf gefährlichen Pfaden
31 – …in der Geisterbahn
32 – …und das Geheimnis des Oldtimers
33 – …entdecken den Geheimgang
34 – …und die Gespensterinsel
35 – …und die gestohlene Briefmarke
36 – …gefangen im Hünengrab
37 – …Abenteuer im Ballon
38 – …und das rätselhafte Medaillon
39 – …Das Monster im Moor
40 – …und das verschwundene Pferd
41 – …und die Spur des Dinosauriers
42 – …und der Dolch des Piraten
43 – …und der unheimliche Mönch
44 – …und die Flaschenpost
45 – …und das Bootshaus in der Nebelbucht
46 – …lösen das Rätsel des Landschulheims
47 – …und der singende Schrank
48 – …und die Schrift der Tempelritter
49 – …Die Frau ohne Gedächtnis
50 – …Timmy in Gefahr
51 – …und der Eisenbahnraub
52 – …und das Phantom von Sherwood Forest
53 – …und die geheimnisvollen Kornkreise
54 – …suchen den Stern des Nordens
55 – …und die goldene Schlange
56 – …und die geheimnisvolle Erbschaft
57 – …und der fliegende Teppich
58 – …und die afrikanische Statue
59 – …und das Abenteuer im Schnee
60 – …tauchen unter
61 – …und die Aufregung im Raubtierhaus
62 – …und das Spuk-Festival
63 – …und der Stein des Pharao
64 – …geraten unter Verdacht
65 – …und die schwarze Festung
66 – …und das Seeungeheuer
67 – …und der unheimliche Brandstifter
Phase IV (ab 2006) - Sprecherwechsel für Julian
68 – …und die Druiden von Stonehenge
69 – …Gefahr für die Felseninsel
70 – …Rückkehr zur Gespensterinsel
71 – …Verrat an Bord
72 – …Auf der Spur der Entführer
73 – …und das Rätsel der Zinnmine
74 – …verfolgen den Wilderer
75 – …und das unheimliche Hexenhaus
76 – …und das Geheimnis des Maskottchens
77 – …und das unheimliche Bergmonster

... link (0 Kommentare)   ... comment